Cười sái quai hàm với màn “bắn tiếng Anh” của “thánh ăn vạ” ở phim Việt giờ vàng, còn phát minh cả từ vựng mới

Lệ An, Theo Thể Thao Văn Hóa 11:00 31/03/2023

Gia Đình Mình Vui Bất Thình Lình tập mới nhất tiếp tục khiến khán giả cười mệt với màn “bắn tiếng Anh” của Lan Phương.

Gia Đình Mình Vui Bất Thình Lình mới lên sóng tập 7 và tiếp tục đem đến những khoảnh khắc hài hước, “cười ra nước mắt” cho khán giả. Tập này chủ yếu xoay quanh trận đá bóng giữa nhà ông Toại với kỳ phùng địch thủ là gia đình họ Nhâm. Cả hai vợ chồng ông Toại - bà Cúc đều quyết tâm cao độ, quyết thắng phen này. Cánh đàn ông mặc đồng phục ra sân thị uy trong khi chị em phụ nữ mang hết nồi niêu mâm thìa ra gõ cổ vũ. Tuy nhiên chưa đá đã thua khi đối thủ quá mạnh, nhà họ Nhâm có cả cầu thủ chuyên nghiệp lẫn người ngoại quốc tham gia thi đấu.

Cười sái quai hàm với màn “bắn tiếng Anh” của “thánh ăn vạ” ở phim Việt giờ vàng, còn phát minh cả từ vựng mới - Ảnh 1.
Cười sái quai hàm với màn “bắn tiếng Anh” của “thánh ăn vạ” ở phim Việt giờ vàng, còn phát minh cả từ vựng mới - Ảnh 2.

Trận đấu không cân sức giữa hai gia đình (Ảnh: VTV)

Tuy cầm chắc phần thua nhưng trận đấu vẫn khiến gia đình ông Toại nhận ra nhiều điều. Cánh đàn ông thấy được nhiệt huyết của hội phụ nữ nên nỗ lực ghi được một bàn ở phút chót. Cả nhà nhận ra hoá ra chị Phương cũng biết cáu giận khi chị nạt nộ đội bạn đã chơi xấu khiến anh Công bị ngã. Còn “chiến thần ăn vạ” Hà (Lan Phương) thì khoe ra khả năng “bắn tiếng Anh” thần sầu trước đối thủ người châu Phi để đòi công lý cho chồng. Màn bắn ngoại ngữ khiến người xem cười ngất vì sự chắp vá câu từ, cách phát âm cực “í é” và điểm nhấn là cụm từ “dăng gờ lo” được Hà nhấn mạnh liên tục. Đến khi về nhà, ai nấy đều thắc mắc rằng “dăng gờ lo” là gì thì câu trả lời khiến cả nhà ngã ngửa. Theo từ điển chắp vá của Hà thì “dăng gờ” là jungle, nghĩa là rừng, còn “lo” thực chất là law - luật, “dăng gờ lo” có nghĩa là đội đối thủ đang chơi luật rừng để đối phó với mình.

Cười sái quai hàm với màn “bắn tiếng Anh” của “thánh ăn vạ” ở phim Việt giờ vàng, còn phát minh cả từ vựng mới - Ảnh 3.

Phương nổi nóng vì Công (Ảnh: VTV)

Cười sái quai hàm với màn “bắn tiếng Anh” của “thánh ăn vạ” ở phim Việt giờ vàng, còn phát minh cả từ vựng mới - Ảnh 4.

Hà và màn “bắn tiếng Anh” thần sầu (Ảnh: VTV)

Cười sái quai hàm với màn “bắn tiếng Anh” của “thánh ăn vạ” ở phim Việt giờ vàng, còn phát minh cả từ vựng mới - Ảnh 5.

Từ nay hãy gọi Hà là “chiến thần dăng gờ lo” (Ảnh: VTV)

Dưới phần bình luận trên page của VTV, khán giả “cười ngất” với màn “solo tiếng Anh” của Hà. Thậm chí có những người còn nhiệt tình dịch lại câu thoại của “chiến thần”.

Cười sái quai hàm với màn “bắn tiếng Anh” của “thánh ăn vạ” ở phim Việt giờ vàng, còn phát minh cả từ vựng mới - Ảnh 6.

Bình luận của khán giả (Ảnh chụp màn hình)

Tổng hợp