Nếu là fan của Diên Hi Công Lược, hẳn bạn đã biết sự vụ bản phụ đề tiếng Việt trên YouTube và các ứng dụng xem phim có bản quyền đều đã ngưng đăng tải kể từ ngày 14/8 với lý do đồng bộ với bản lồng tiếng đang phát trên truyền hình. Quyết định này của bên phát hành đã khiến toàn thể cộng đồng say mê Diên Hi khá hụt hẫng, một số ý kiến khi chưa nắm rõ sự tình còn tỏ thái độ phẫn nộ với phía đài truyền hình HTV chỉ vì đã... mạnh tay chi tiền mua bản quyền truyền hình.
Tuy nhiên, từ đêm qua đến nay, rất nhiều website xem phim đã bất ngờ đăng tải Diên Hi Công Lược bản phụ đề tiếng Việt đến tận tập... 57. Vấn đề đáng nói ở chỗ bắt đầu từ hôm qua (14/8), những tài khoản VIP của Trung Quốc mới được xem đến tập 48, trước đó chỉ được xem đến 44, thế nên việc tập 54, 55 được dịch ra tiếng Việt bị tuồn ra ngoài đêm hôm qua là một câu hỏi lớn. Phải chăng có sơ sót ở khâu lưu trữ file gốc ở Việt Nam.
Diên Hi Công Lược quá hot, và nhập nhằng khâu siết chặt bản quyền, khiến các tập phim mới nhất xuất hiện trôi nổi trên mạng
Trao đổi với TKL, đơn vị nắm bản quyền gốc của Diên Hi Công Lược tại Việt Nam, đại diện cho biết hiện tại vẫn chưa đủ thông tin và chứng cứ nên từ chối bình luận. Phía TKL cho biết vẫn đang xử lý nội bộ, nếu cần thiết sẽ mời đến công an vào cuộc, hiện tại chưa thể tiết lộ gì thêm.
Diên Hi Công Lược hiện đang là bộ phim cung đấu được quan tâm nhất thời điểm này
Hiện tại, tập 57 phụ đề đã được phát tán ra ngoài dưới rất nhiều hình thức và đường link, nhưng dường như là cùng một nguồn cung cấp. Thậm chí, trong một số nhóm người hâm mộ Diên Hi Công Lược còn có kêu gọi mỗi người quyên góp 1 nghìn đồng để thuê người dịch tiếp. Như vậy, có khả năng từ tập 58 trở đi vẫn đang chờ "được" phát tán bất hợp pháp, hoặc đang có hành vi lừa đảo người dùng trên mạng xã hội.
Chúng tôi sẽ liên tục cập nhật ngay khi có thông tin tiếp theo.