Cộng đồng người yêu tiểu thuyết
ngôn tình Trung Quốc hiện xôn xao tin đồn: Sau
Không Kịp Nói Yêu Em,
Thiên Sơn Mộ Tuyết, sắp tới đây, sẽ có thêm một tiểu thuyết nữa của Phỉ Ngã Tư Tồn được chuyển thể thành phim. Đó là bộ truyện
Gấm Rách. Một số nguồn tin trên Weibo cho biết,
Gấm Rách sẽ dựng thành tác phẩm truyền hình dài tập, lấy bối cảnh thời Dân quốc.
Lưu Khải Uy,
Trịnh Sảng, Lý Học Đông tham gia diễn xuất dàn nhân vật chính.
Bên cạnh đó, ở vị trí đạo diễn
Gấm Rách phiên bản truyền hình là Ngô Cẩm Nguyên (từng thành công với nhiều bộ phim:
Bộ Bộ Kinh Tâm,
Mỹ Nhân Tâm Kế…). Đảm nhận công việc biên kịch cũng là một gương mặt không hề xa lạ với người yêu ngôn tình – nhà văn Đồng Hoa.
Lưu Khải Uy
Thông tin trên tuy chưa được chính thức xác nhận nhưng đã lập tức gây ra khá nhiều tranh cãi trong cộng đồng người hâm mộ ngôn tình Trung Quốc. Theo nguyên tác Phỉ Ngã Tư Tồn, Gấm Rách vốn là bộ ngôn tình thời hiện đại, xoay quanh cuộc cạnh tranh thương trường khốc liệt giữa các công ty, tập đoàn kinh tế. Người hâm mộ lăn tăn, nếu bê nguyên dàn nhân vật cùng những tình huống Phỉ Ngã Tư Tồn viết ở thế kỷ 21 ngược dòng thời gian về giai đoạn Dân quốc (khoảng những năm 1930) thì khi lên phim, liệu diễn biến, tiết tấu câu chuyện có còn phù hợp?
Lý Học Đông
Trước nhiều ý kiến trái chiều từ cộng đồng mạng, công ty phim Chiết Giang Mộng Ảo Tinh Sinh Viên đã chính thức lên tiếng xác nhận: họ là đơn vị chuyển thể Gấm Rách lên màn ảnh nhỏ. Tuy nhiên, hoàn toàn không có chuyện kịch bản Gấm Rách lấy bối cảnh Dân quốc trong quá khứ như tin đồn lan truyền trên mạng Trung.
Trịnh Sảng
Chiết Giang Mộng Ảo Tinh Sinh Viên còn cho biết thêm: Gấm Rách mới đang trong giai đoạn lên kế hoạch dựng phim, chưa hề có đạo diễn, biên kịch, công tác tuyển diễn viên cũng chưa bắt đầu. Toàn bộ tên tuổi đoàn phim "tin đồn" gồm dàn diễn viên Lưu Khải Uy, Trịnh Sảng, Lý Học Đông, đạo diễn Ngô Cẩm Nguyên, biên kịch Đồng Hoa thực ra là của dự án Sự ôn nhu của bạo quân, 1 tác phẩm khác do công ty chế tác này chuẩn bị thực hiện trong tháng 4 tới.