Tình tiết hấp dẫn không giống nguyên tác của “Bên Nhau Trọn Đời” (P.1)

Haylee, Theo Trí Thức Trẻ 09:20 17/01/2015

Để khiến phiên bản phim trở nên cuốn hút hơn, “mẹ đẻ” Cố Mạn đã đưa vào kịch bản của “Bên Nhau Trọn Đời” (My Sunshine) nhiều tình tiết mới cũng như điều chỉnh lại một vài hoạt cảnh trong truyện.

Đến thời điểm hiện tại, Bên Nhau Trọn Đời (My Sunshine) của cặp đôi Chung - Đường đang là dự án truyền hình duy nhất có tần suất người xem xứng tầm cạnh tranh với Võ Mị Nương Truyền Kì của Phạm Băng Băng. So với phiên bản truyện, tác giả kiêm biên kịch Cố Mạn đã đưa vào phim rất nhiều tình tiết mới cũng như điều chỉnh lại một số phân đoạn từng xuất hiện trong nguyên tác. Mục đích của cô cùng nhà sản xuất là để phiên bản phim truyền hình trở nên hấp dẫn và lôi cuốn người xem hơn. Trong những tập đầu tiên, không khó để người hâm mộ nguyên tác phát hiện ra những tình tiết này. 

1. Dĩ Thâm và Mặc Sênh đi lướt qua nhau tại sân bay
 
Tình tiết hấp dẫn không giống nguyên tác của “Bên Nhau Trọn Đời” (P.1) 1

Tình tiết hấp dẫn không giống nguyên tác của “Bên Nhau Trọn Đời” (P.1) 2

Tiểu thuyết Bên Nhau Trọn Đời bắt đầu bằng cảnh Mặc Sênh (Đường Yên) tình cờ gặp lại Dĩ Thâm (Chung Hán Lương) và Dĩ Mai tại siêu thị khi mới về nước. Tuy nhiên khi lên phim, “Rùa” Mạn đã điều chỉnh lại một chút so với nguyên tác. Cô để phim mở màn với cảnh Mặc Sênh lên máy bay về Thượng Hải. Tại sân bay xô bồ, Mặc Sênh chỉ đứng cách Hà Dĩ Thâm vài bước chân. Tuy nhiên, họ chưa có duyên gặp mặt tại thời điểm đấy nên chỉ đi lướt qua nhau. Dĩ Thâm bần thần nghe thông báo chuyến bay từ Mỹ vừa hạ cánh còn Mặc Sênh nhanh chóng rời sân bay.

2. Tiêu Tiêu trở thành “bà mối” cho Dĩ Thâm và Mặc Sênh

Tình tiết hấp dẫn không giống nguyên tác của “Bên Nhau Trọn Đời” (P.1) 3

Tình tiết hấp dẫn không giống nguyên tác của “Bên Nhau Trọn Đời” (P.1) 4

Ở phiên bản truyện, Tiêu Tiêu là nhân vật không quá nổi bật và chỉ được Cố Mạn nhắc tới hai lần. Với bản phim truyền hình, nhân vật này đã được cất nhắc lên vị trí cao hơn. Trong mối quan hệ giữa hai nhân vật chính, khi Mặc Sênh mới về nước, Tiêu Tiêu đóng vai trò khá quan trọng. Bởi cô quyết tâm trở thành “bà mối”, cố tình gây sự rồi xé hợp đồng với tạp chí của Mặc Sênh để tạo cơ hội cho Hà đại luật sư gặp lại người yêu.

3. Hà Dĩ Thâm: “Hãy hỏi cô ấy xem, cảm giác khi phải chờ đợi một người như thế nào?”

Tình tiết hấp dẫn không giống nguyên tác của “Bên Nhau Trọn Đời” (P.1) 5

Tình tiết hấp dẫn không giống nguyên tác của “Bên Nhau Trọn Đời” (P.1) 6

Vì vụ kiện của Tiêu Tiêu, Mặc Sênh tìm tới văn phòng luật sư Viên Hướng Hà để gặp luật sư riêng của Tiêu Tiêu. Cô không hề biết người đó chính là Hà Dĩ Thâm. Do Dĩ Thâm bận họp nên thư ký Mỹ Đình đã chuyển lời tới Mặc Sênh, mong cô ngồi đợi luật sư Hà ở quán cà phê đối diện. Cuối cùng, Dĩ Thâm cho trợ lý tới lấy tài liệu từ Mặc Sênh cũng như muốn anh ta hỏi cô rằng: “Cảm giác khi phải chờ đợi một người như thế nào?”. Tuy Dĩ Thâm cuối cùng lại đổi ý không muốn biết câu trả lời từ Mặc Sênh, song khán giả có thể cảm nhận được nỗi đau của anh trong suốt bảy năm chờ đợi một người con gái.

4. Hà Dĩ Mai vẫn yêu thầm anh trai không cùng huyết thống

Tình tiết hấp dẫn không giống nguyên tác của “Bên Nhau Trọn Đời” (P.1) 7

Tình tiết hấp dẫn không giống nguyên tác của “Bên Nhau Trọn Đời” (P.1) 8

Trong ngoại truyện của Bên Nhau Trọn Đời, Hà Dĩ Mai đã xác định tư tưởng tình cảm từ trước khi Mặc Sênh trở về. Thậm chí có đồng nghiệp muốn theo đuổi Dĩ Thâm, Dĩ Mai thẳng thắn nói anh trai mình đã có người yêu và cô ấy đang ở Mỹ. Tuy vậy ở phiên bản phim, Hà Dĩ Mai hiện vẫn đang yêu thầm Dĩ Thâm. Cô cũng chưa gặp được “một nửa” đích thực Trương Tục như nguyên tác. Sở dĩ Cố Mạn điều chỉnh lại tâm tư của Hà Dĩ Mai như vậy để phát triển mối quan hệ tay ba giữa nhân vật này cùng Lộ Viễn Phong, Tiêu Tiêu.

5. Thời đại học của Thâm-Sênh

Tình tiết hấp dẫn không giống nguyên tác của “Bên Nhau Trọn Đời” (P.1) 9

Tình tiết hấp dẫn không giống nguyên tác của “Bên Nhau Trọn Đời” (P.1) 10

Với vai trò biên kịch, hẳn nhiên Cố Mạn phải sáng tạo thêm nhiều tình tiết mới để thu hút khán giả theo dõi Bên Nhau Trọn Đời. Ở những tập nhắc tới thời quá khứ của hai nhân vật chính, có những phân đoạn tác giả chưa từng miêu tả trong truyện như: Mặc Sênh xin vào câu lạc bộ hùng biện, Mặc Sênh mang sữa tặng Hà Dĩ Thâm, cảnh hẹn hò của đôi trẻ hay mối quan hệ với các bạn cùng phòng thời đại học. Chúng góp phần giúp người xem hình dung ra đời sinh viên của Mặc Sênh cùng Dĩ Thâm một cách chân thực hơn. 

6. Ảnh “nóng” của Tiêu Tiêu

Tình tiết hấp dẫn không giống nguyên tác của “Bên Nhau Trọn Đời” (P.1) 11

Tình tiết hấp dẫn không giống nguyên tác của “Bên Nhau Trọn Đời” (P.1) 12

Như đã nhắc tới ở trên, Tiêu Tiêu vốn không phải nhân vật trung tâm nhưng là cầu nối giúp Mặc Sênh trở về bên Hà Dĩ Thâm. Nếu Cố Mạn từng để lửng tình bạn đã rạn nứt giữa Tiêu Tiêu và Mặc Sênh trong truyện thì ở phiên bản phim, họ đã làm lành với nhau. Vì tin đồn ảnh “nóng” cùng những lời chỉ trích ác ý, Tiêu Tiêu rơi vào trạng thái kích động. Mặc Sênh giúp Tiêu Tiêu lấy lại sự trong sạch. Cũng qua sự kiện này, cô cũng hiểu hơn cảm giác của người bạn thân thời đại học khi mình đột ngột đi Mỹ. Giữa họ đã không còn sự trách móc, giận hờn vào giây phút Tiêu Tiêu chủ động ôm lấy Mặc Sênh trong nước mắt. 

(Tổng hợp)