Thêm một truyện ngôn tình đáng đọc nhất được Vu Chính chuyển thể

Shin Hee, Theo Trí Thức Trẻ 10:05 28/04/2014

Vu Chính đang nắm trong tay bản quyền chuyển thể “Cô Phương Bất Tự Thưởng” - truyện từng nằm trong Top 100 đầu sách ngôn tình đáng đọc theo bình chọn của mạng Baidu.

Sau khi hoàn thành xong dự án Vân Trung Ca, biên kịch Vu Chính dường như đang lên kế hoạch chinh chiến lâu dài ở mảng phim chuyển thể từ tiểu thuyết ngôn tình. Mới đây, Vu Chính Studio công bố: đơn vị này đã mua bản quyền tác phẩm ngôn tình cổ đại Cô Phương Bất Tự Thưởng, chuẩn bị dàn dựng thành phim truyền hình. Tính cả Cô Phương Bất Tự Thưởng, công ty chế tác của biên kịch vàng hiện nắm trong tay tổng cộng 7 đầu truyện chờ lên màn ảnh. Các bộ Vu Chính mua bản quyền trước đó gồm: Vương Gia Cuối Cùng, Nếu Như Anh Nói Anh Yêu Em, Sĩ Vị Tri Kỷ, Phượng Tù Hoàng, Lưu Thủy Điều Điều, Duyên Kỳ Ngộ (Mạn Mạn Thanh La).
 

Cô Phương Bất Tự Thưởng là tác phẩm văn học ngôn tình đề tài cổ trang cung đình rất được yêu thích của tác giả Phong Lộng. Truyện từng nằm trong top 100 đầu sách ngôn tình đáng đọc theo bình chọn của mạng Baidu. Mặc dù là cái tên gia nhập sau cùng vào danh sách dự án chuyển thể dưới trướng Vu Chính nhưng Cô Phương Bất Tự Thưởng phiên bản truyền hình sẽ được triển khai sản xuất ngay trong thời gian sắp tới. Tác phẩm đang gấp rút tuyển chọn dàn diễn viên để kịp khai máy vào tháng 9 này.
 

Trong vòng 5 năm tới đây, Vu Chính dự định sẽ dồn lực sản xuất nhiều đầu phim chuyển thể ngôn tình, cả thể loại điện ảnh lẫn truyền hình. Có ý kiến bình luận: dường như sau nhiều phen tự đầu tư viết kịch bản nhưng toàn dính nghi án đạo nhái, Vu Chính đã quyết định “chuyển phỏm” sang làm phim chuyển thể “cho lành”. 
 
Quá trình sản xuất "Vân Trung Ca" diễn ra thuận lợi, Vu Chính có ý định "làm ăn lâu dài" ở mảng phim chuyển thể.