Thấy mà tức: "Running Man" bản gốc bất ngờ bị gọi bằng tên vietsub "Chạy đi chờ chi - Hàn Quốc"

HwangPD, Theo Helino 12:52 01/12/2019
Chia sẻ

Việc dịch tên chương trình "Running Man" sang tiếng Việt khiến người hâm mộ thắc mắc đâu mới là phiên bản gốc của chương trình.

Chỉ còn vài giờ đồng hồ nữa, fanmeeting đầu tiên tại Việt Nam của "Running Man" sẽ chính thức diễn ra tại TP. HCM. Người hâm mộ vô cùng hồi hộp và mong đợi một buổi giao lưu thật vui vẻ và ý nghĩa cùng dàn cast gắn bó với chương trình suốt gần một thập kỉ. Công tác chuẩn bị tại địa điểm tổ chức đã dần hoàn thiện để buổi fanmeeting diễn ra trọn vẹn nhất.

Thấy mà tức: Running Man bản gốc bất ngờ bị gọi bằng tên vietsub Chạy đi chờ chi - Hàn Quốc - Ảnh 1.
Thấy mà tức: Running Man bản gốc bất ngờ bị gọi bằng tên vietsub Chạy đi chờ chi - Hàn Quốc - Ảnh 2.
Thấy mà tức: Running Man bản gốc bất ngờ bị gọi bằng tên vietsub Chạy đi chờ chi - Hàn Quốc - Ảnh 3.

Tối ngày 30/11, dàn cast "Running Man" đã hạ cánh tại sân bay Tân Sơn Nhất trong sự chào đón nồng hậu của khán giả Việt Nam

Tuy nhiên, một chi tiết đang được lan truyền trên mạng xã hội khiến người hâm mộ hết sức quan tâm và thắc mắc là chiếc cổng chào có dòng chữ "Chạy đi chờ chi – Hàn Quốc" tại địa điểm tổ chức. Chương trình "Running Man" thuộc đài truyền hình SBS vốn là phiên bản gốc và đã được mua bản quyền tại hai nước Trung Quốc và Việt Nam với tên "Keep Running" và "Chạy đi chờ chi".

Việc ban tổ chức lấy tên phiên bản Việt đặt ngay vị trí cổng chào khiến khán giả vô cùng thắc mắc không ngừng đặt ra những câu hỏi. Thậm chí, nhiều người còn hiểu lầm rằng "Chạy đi chờ chi" là phiên bản gốc và "Running Man" là phía mua lại bản quyền.

Thấy mà tức: Running Man bản gốc bất ngờ bị gọi bằng tên vietsub Chạy đi chờ chi - Hàn Quốc - Ảnh 4.

Chiếc cổng chào với dòng chữ "Chạy đi chờ chi – Hàn Quốc" khiến cư dân mạng hoang mang

Thấy mà tức: Running Man bản gốc bất ngờ bị gọi bằng tên vietsub Chạy đi chờ chi - Hàn Quốc - Ảnh 5.

"Chạy đi chờ chi" là tên Việt hóa của "Running Man Vietnam"

Thấy mà tức: Running Man bản gốc bất ngờ bị gọi bằng tên vietsub Chạy đi chờ chi - Hàn Quốc - Ảnh 6.
Thấy mà tức: Running Man bản gốc bất ngờ bị gọi bằng tên vietsub Chạy đi chờ chi - Hàn Quốc - Ảnh 7.

Một số bình luận từ phía khán giả sau khi bức ảnh cổng chào tại fanmeeting "Running Man" được lan truyền trên mạng xã hội

Thấy mà tức: Running Man bản gốc bất ngờ bị gọi bằng tên vietsub Chạy đi chờ chi - Hàn Quốc - Ảnh 8.

Fanmeeting lần đầu tiên tại Việt Nam của "Running Man" sẽ chính thức diễn ra vào 18h30 ngày hôm nay (1/12)

Nguồn: Hóng Hớt Showbiz

TIN CÙNG CHUYÊN MỤC
Xem theo ngày