eMagazine
Genz Area
XANH chưa - check!!!
ShowLive
GÓP Ý GIAO DIỆN MỚI
TRANG CHỦ
Star
Ciné
Musik
Beauty & Fashion
Đời sống
Money-Z
Ăn - Quẩy - Đi
Xã hội
Sức khỏe
Tek-life
Học đường
Xem Mua Luôn
Video
Đời sống
Nhân vật
Xem-Ăn-Chơi
House n Home
Xem mua luôn
Thời trang
Đẹp
Mommy mua di
Sport
Bóng đá
Hậu trường
Esports
Musik
Âu-Mỹ
Châu Á
Việt Nam
Hip-hop neva die
Ciné
Phim chiếu rạp
Phim Việt Nam
Series truyền hình
Hoa ngữ - Hàn Quốc
Tek-Life
Metaverse
How-To
Wow
2-Mall
Star
Sao Việt
Hội bạn thân showbiz
TV Show
Xã hội
Pháp luật
Nóng trên mạng
Sống xanh
Học đường
Nhân vật
Du học
Bản tin 46'
Thế giới đó đây
Chùm ảnh
Khám phá
Dị
Sức khỏe
Tin tức
Dinh dưỡng
Khỏe đẹp
Giới tính
Các bệnh
Nhóm chủ đề
Tải app
iOS
Android
Fanpage
Liên hệ
Quảng cáo
live
TIN TỨC VỀ menu tiếng Anh - menu tieng Anh
menu tiếng Anh
Chia sẻ
0
Xóa tất cả
Cười ra nước mắt trước những thảm hoạ đặt tên đồ ăn bằng tiếng Anh, đặt niềm tin tuyệt đối vào “chị Google Dịch” thì có ngày… toang!
Ăn - Quẩy - Đi
-
Khi bạn kinh doanh quán ăn và đặt niềm tin tuyệt đối vào trình tiếng Anh của “chị Google Dịch” thì đây là kết quả!
Tên tiếng Anh của món cút lộn rang me khiến dân tình chạy mất dép: Dịch như này thì khách nào dám ăn nữa?
Ăn - Quẩy - Đi
-
Vẫn là câu chuyện dịch menu sang tiếng Anh, nhưng dịch như quán này vẫn chưa bá đạo bằng chị Google đâu nhé!
Quán ăn siêu hài hước khi nhờ chị Google dịch menu từ Việt sang Anh, chấp hết mọi trình độ hiểu “nem is gone” là món gì!
-
Một số tác phẩm dịch thuật khác trong menu của "chị Google": bánh canh được dịch là "bread soup", bánh bèo là "pie beo", chè chuối nướng là "grilled banana tea", bánh lọc là "filter pie",...
Bấm để xem thêm