Sau khi chính thức
xác nhận dàn diễn viên toàn gương mặt... lạ hoắc, cùng tên gọi mới là
Boys Before Friends, dự án chuyển thể
Boys Over Flowers bản Mỹ liên tiếp hứng chịu hàng loạt chỉ trích vô cùng tiêu cực từ cư dân mạng. Ngoài việc F4 mới bị chê tơi tả vì thiếu khí chất "đẹp hơn hoa", ê-kíp thực hiện còn đối mặt với những ý kiến phân biệt chủng tộc (do đưa cả diễn viên da màu vào phim) và cả cáo buộc bóp méo bản chất của bộ truyện tranh gốc.
Manga Boys Over Flowers rất được yêu thích tại Mỹ
Dàn diễn viên "đẹp hơn hoa" phiên bản Mỹ
Quá đau đầu trước sự phản đối rầm rộ từ cộng đồng mạng, đại diện đoàn phim mới đây đã viết một bức "tâm thư", gửi tới người hâm mộ thông qua Tumblr chính thức của mình. Nội dung bức thư như sau:
"Xin chào các bạn. Đến giờ phút này, chúng tôi tuyệt đối không trả lời bất kỳ thắc mắc nào từ công chúng về bộ phim nữa. Thay vào đó, chúng tôi sẽ mau chóng thu xếp phỏng vấn với giới truyền thông để đảm bảo tất cả mọi người đều nhận được thông tin chính xác".
"Toàn bộ thành viên trong đoàn phim hiện đang cảm thấy bị tổn thương rất nặng nề về mặt tinh thần, sau khi đọc được những bình luận ác ý và vô căn cứ từ cộng đồng mạng. Chúng tôi hiểu điều đó cũng chỉ xuất phát từ tình cảm mà các bạn dành cho bộ phim này. Song chúng tôi vẫn giữ nguyên quan điểm rằng, tác phẩm này được thực hiện vì người hâm mộ và nó sẽ được hoàn thành tốt đẹp".
"Nhưng giờ đây, không ai tỏ thiện chí tin tưởng chúng tôi, cũng chẳng có người nào hiểu rõ tổ sản xuất đã nỗ lực vì bộ phim này nhiều tới mức nào. Hy vọng các bạn hiểu rằng, lá thư này xuất phát từ mong muốn của chúng tôi, là bảo vệ những ai đang làm việc cật lực ngày đêm để tạo ra 1 siêu phẩm mới cho khán giả. Chân thành cảm ơn tất cả vì đã quan tâm đến BBF."
Phiên bản Mỹ sẽ có Jan Di thứ 2
Boys Over Flowers bản Mỹ hay Boys Before Friends dự kiến lên sóng vào 21/11 tới và dài khoảng 16 tập.