16 sắc thái của tiếng cười vòng quanh thế giới có thể bạn biết rồi

, Theo Trí Thức Trẻ 18:00 23/12/2015

Đây là những cụm từ khiến cho ai cũng phải cười mà đôi khi chúng ta còn không biết nó được sinh ra từ đâu và có ý nghĩa gì.

Ngôn ngữ là một trong những yếu tố quan trọng nhất trong công việc giao tiếp của con người, kể cả ở trên mạng Internet. Nó giúp chúng ta tương tác, trải nghiệm, lắng nghe và chia sẻ với những người xung quanh. Cũng chính vì thế, tiếng cười luôn là một yếu tố không thể bỏ qua, thế nhưng người ta thể hiện điều đó như thế nào trên các mạng xã hội? Hãy cùng "mầy mò" âm thanh của tiếng cười qua các cụm từ dưới đây: 

 1. Tương truyền rằng số 5 trong tiếng Thái đọc là "ha", thế nên cư dân mạng Thái cứ spam 5555 cho lẹ. 

 2. Nếu có ai đang spam cái này khi chat với bạn, có thể hiểu đơn giản rằng họ đang cười vào mặt bạn trong tiếng Ả Rập.

 3. Điệu cười Hy Lạp phiên âm hao hao giống với điệu cười ha ha ha nổi tiếng.

 4. Từ hae hae có thể phát âm theo nhiều kiểu: haha, hehe hay thậm chí là hihi.

 5. Jajaja được dùng với hàm ý cười nhạo người khác theo hướng vui vẻ.

 6. Theo thống kê từ trang web video niconicodouga (một trang web tương tự Youtube tại Nhật Bản), www là cụm từ được spam nhiều nhất trong suốt năm vừa qua.

 7. Netizen xứ Hàn dùng cả KKK lẫn cụm từ ㅋㅋㅋ để chứng tỏ rằng mình đang vui vẻ.

 8. Người Ba Tư dùng từ trên khi họ cảm thấy sảng khoái và thoải mái trước trò đùa của bạn.

 9. Người Trung Hoa dùng khá nhiều từ để cười, bao gồm 哈哈 là ha ha, 呵呵 là he he và 嘻嘻 là cười khúc khích.

 10. Điệu cười của những người xứ Iceland khá nhí nhố và ngộ nghĩnh.

 11. Một cụm từ khác cũng rất nổi trong tiếng Brazil là huehuehue.

  12. Hahaha là cụm từ nổi tiếng nhất, nhưng giờ đây người Mỹ dùng cả cụm từ khác như lol (viết tắt của cụm từ Laughing Out Loud - cười thành tiếng) hay rofl (viết tắt của cụm Rolling On Floor Laughing - cười bò ra đất).

 13. Ở xứ sở mì ống, ah ah ah là điệu cười tự nhiên, eh eh eh là nụ cười mỉm nhẹ nhàng, ih ih ih là điệu cười chế nhạo.

 14. DWL chỉ đơn giản là cụm từ "Dead Wid Laugh", một cách viết khác của cụm "Dying with Laughter", có nghĩa là cười chết mất.

 15. mdr là viết tắt của "mort de rire", đơn giản cũng chỉ là... chết vì cười.

 16. Người Nigerian thì lại dùng cụm từ "laugh wan kill me die" - được viết tắt là LWKMD, tôi cười chết mất thôi. 

(Nguồn: B.P)