Sai lầm chết người khi viết tắt tks, pls trong mail và đây là lời khuyên cực hữu ích của Shark Linh

Vũ Trịnh, Theo Trí Thức Trẻ 09:26 30/05/2020

Nếu không muốn thiếu chuyên nghiệp, hãy ngừng ngay kiểu viết tắt những từ tiếng Anh thông dụng này!

Tiếng Anh ngày nay dường như trở thành công cụ không thể thiếu và cực kỳ quan trọng dành cho người trẻ khi đi làm. Đây là thứ giúp kết nối mọi người lại với nhau và giúp bạn có cơ hội thăng tiến tốt hơn trong sự nghiệp. Nhưng sử dụng tiếng Anh như thế nào để cho thấy bạn là người chuyên nghiệp trong môi trường công sở thì đôi khi là vấn đề bị các bạn trẻ bị bỏ qua.

Viết tắt khi nào, nên hạn chế sử dụng những từ ngữ nào khi viết, có nên sử dụng văn nói vào văn viết khi soạn thảo văn bản là hàng loạt vấn đề được chị Thái Vân Linh mà nhiều người vẫn quen thuộc với tên gọi Shark Linh đã đề cập đến trong một chia sẻ gần đây của mình. Chị đã đưa ra những bài học tưởng chừng như đơn giản nhưng lại vô cùng hữu ích để email hay văn bản của người đi làm trở nên "xịn xò" hơn trong mắt mọi người.

Sai lầm chết người khi viết tắt tks, pls trong mail và đây là lời khuyên cực hữu ích của Shark Linh - Ảnh 1.

Theo Shark Linh, có nhiều từ trong tiếng Anh chỉ có thể sử dụng trong văn nói nhưng sẽ không thể dùng trong văn viết, chẳng hạn như trong việc viết email. Những từ này có thể khiến bạn trông thiếu chuyên nghiệp đối với người được nhận email từ bạn. Có một câu nói bằng tiếng Anh “better safe than sorry”, câu này có nghĩa là thà mình cẩn thận trong lúc này để không phải hối tiếc về sau. Khi bạn viết một cách trang trọng, sẽ không ai đánh giá thấp bạn, nhưng chỉ cần bạn sơ suất thì điều đó rất có thể để lại ấn tượng không tốt và lưu lại trong tâm trí họ khi nghĩ về bạn hoặc cho rằng bạn không biết cách sử dụng tiếng Anh.

Hey: “Hey” là một cách gọi thân mật và chỉ nên được sử dụng với bạn bè hoặc những đồng nghiệp thân thiết. Đối với những người khác, hãy sử dụng những lời chào tiêu chuẩn như “Hi” hoặc “Hello”.

Yep, yup, yas, yeah: Nếu bạn đang muốn dùng từ đang ám chỉ là “Yes”, thì hãy viết nó ra! Nó có cùng số lượng chữ cái như nhau.

Hmm, umm, oooh: Một email là bản tóm tắt xúc tích về những suy nghĩ của bạn. Bạn không nên viết ra những âm thanh của các phản ứng hoặc cụm từ ngụ rằng ý bạn đang suy nghĩ.

Pls, u, thx, sry: Không nên viết tắt, đặc biệt khi từ này là một từ phổ biến bạn có thể dễ dàng viết ra.

Từ viết tắt: Có những lúc một thuật ngữ rất dài và nó sẽ có lý và chính đáng để viết tắt. Hãy chắc chắn rằng bạn đã định nghĩa từ viết đó là gì ngay từ lần đầu tiên sử dụng nó. Đừng tự cho rằng ai cũng sẽ hiểu bạn đang nói về cái gì.

Ví dụ, “nhân sự” và “ngân sách” cả hai đều được viết tắt là NS. Cách tốt nhất để xác định từ viết tắt là lần đầu tiên bạn sử dụng nó, hãy thêm từ viết tắt trong ngoặc đơn. Ví dụ: nhân sự (NS).

Sai lầm chết người khi viết tắt tks, pls trong mail và đây là lời khuyên cực hữu ích của Shark Linh - Ảnh 2.

Thế mới thấy, biết tiếng Anh là một chuyện nhưng biết sử dụng tiếng Anh lại là một câu chuyện khác nữa. Việc ghi quá nhiều từ viết tắt trong thư sẽ cho thấy sự thiếu chỉn chu và chuyên nghiệp nơi bạn, điều mà các doanh nghiệp hay đối tác luôn cần ở một dân văn phòng. Thêm nữa, người bận cũng sẽ không cảm nhận được sự tôn trọng của bạn dành cho họ vì cách viết nhanh, viết vội của mình. Bỏ thêm một chút thời gian để bức thư của mình được trọn vẹn hơn và trở nên lịch thiệp hơn bằng những mẹo cực hay của shark Linh nhé!