Anime tái chuyển thể chưa ra mắt đã gây sốt vì... nhạc phim quá hay

Chi Lanh, Theo Trí Thức Trẻ 19:06 18/08/2017

Phim điện ảnh anime “Fireworks, Should We See It From The Side Or The Bottom?” dù chưa ra mắt đã trở thành hiện tượng mới ở Nhật vì thành tích khủng của đoạn MV nhạc phim phát hành trước đó.

Chuyển thể từ phim truyền hình cùng tên từng ra mắt cách đây 24 năm, Fireworks, Should We See It From The Side Or The Bottom? (tạm dịch Xem Pháo Hoa Thì Nên Đứng Từ Dưới Nhìn Lên Hay Là Xem Từ Bên Cạnh?) dự kiến phát hành tại Nhật từ ngày 18 tháng 8.

Trong quá trình quảng bá phim, một MV thể hiện bài hát chủ đề mang tên Uchiage Hanabi do đôi song ca Daoko và Kenshi Yonezu thể hiện đã được tung ra vào ngày 9 tháng 8 vừa qua. Chỉ sau 7 ngày trình làng, MV ca nhạc này đã trở thành một hiện tượng mới trên kênh Youtube Nhật Bản khi vượt quá 7 triệu lượt xem, hơn 25 nghìn bình luận và 151 nghìn lượt thích.

MV "Uchiage Hanabi" do Daoko và Kenshi Yonezu thể hiện

Hiệu ứng của MV nói trên cùng những đoạn cắt từ chính anime đã khiến người xem tò mò, khiến cho Fireworks, Should We See It From The Side Or The Bottom? chưa ra mắt đã được chính người Nhật săn lùng. Hiện tại trailer mới nhất của phim đã bứt phá vượt qua một triệu lượt xem sau hơn một tháng xuất hiện khá mờ nhạt trên kênh phát hành của hãng Toho.

"Fireworks, Should We See It From The Side Or The Bottom?" phiên bản anime năm 2017 và nguyên tác phim truyền hình năm 1993

Bối cảnh của phim kể về một ngày trong kỳ nghỉ hè của đám trẻ học sinh lớp sáu vùng ven biển. Cả nhóm quyết định leo lên ngọn hải đăng cao nhất của thị trấn để kiểm chứng xem pháo hoa khi bay lên trời sẽ có hình dạng tròn hay dẹp. Trong số đó, Norimichi (Masaki Suda lồng tiếng) bỗng nhiên nhận được lời ngỏ từ cô bạn mà cậu thích thầm suốt bấy lâu. Nazuna (Suzu Hirose lồng tiếng) nói rằng cô ấy đã chọn Norimichi làm người đồng hành để cùng cao chạy xa bay khỏi thị trấn và cuộc hôn nhân đổ vỡ nhiều bất hạnh của bố mẹ mình.

Phim dự kiến phát hành tại 110 nước và vùng lãnh thổ trên toàn thế giới.